После оцифровки индийского эпоса Рамаяна Британская библиотека решила продолжить популяризацию древних священных манускриптов. В очереди на сканирование стоят другие экземпляры из коллекции санскрита, включая буддистские тексты, датированные 12 веком.
Древнеиндийский эпос Рамаяна, повествующий о жизни принца Рамы, по праву считается одним из главных литературных памятников. Три года понадобилось сотрудникам Британской библиотеки, чтобы отсканировать страницы манускрипта, содержащие 176 красочных иллюстраций, благодаря им пользователи теперь могут прикоснуться к загадкам этой древней истории и изучить ее в деталях.
Текст Рамаяны выложен на сайте Британской библиотеки — пользователи могут изучить детали писания в увеличенном разрешении, прослушать аудиосопровождение, прочитать комментарии историков-экспертов, сделать собственные записи и поделиться ими.
Теперь в планах у руководителей Британской библиотеки отсканировать другие экземпляры коллекции Санскрита. «Хоть это собрание по индийским меркам маленькое, — говорит Джереми Лости, эксперт по странам Азии и Африки, — в него входят только избранные материалы — манускрипты, ранние публикации книг, отпечатки, иллюстрации. Среди них древний буддистский текст, составленный в 12 веке в монастырях Непала и Восточной Индии. Также среди ожидаемых проектов работа над главным священным текстом сикхов «Гуру Грантх Сахиб».
Подробнее о готовящихся публикациях и сотрудничестве с библиотеками других стран можно прочитать в оригинальной новости.